دو فصلنامه بین‌المللی «پژوهش‌های نوین ادبی»

دو فصلنامه بین‌المللی «پژوهش‌های نوین ادبی»

تحلیل تطبیقی ظرفیت‌های نمایشی در غزل حافظ و سعدی بر اساس نظریه گفتگومندی

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده
دانشگاه سوره تهران
چکیده
چکیده

غزل فارسی در سنت ادبی ایران عمدتا به عنوان قالبی غنایی و بیانگر تجربه‌های عاطفی و عرفانی شناخته شده است. با این حال، در دهه‌های اخیر رویکردهای نظری جدید در نقد ادبی، امکان خوانش‌های تازه‌ای از متون کلاسیک فراهم کرده‌اند. یکی از این رویکردها تحلیل دراماتورژیک متن است؛ رویکردی که می‌کوشد ساختارهای کنشی، گفتگویی و کشمکش موجود در متن را بررسی کند. پژوهش حاضر با تکیه بر نظریه گفتگومندی و چندآوایی میخائیل باختین و همچنین مفاهیم دراماتورژی در نظریه‌های معاصر تئاتر، به بررسی ظرفیت‌های نمایشی در غزل فارسی می‌پردازد. هدف اصلی پژوهش آن است که نشان دهد آیا می‌توان برخی غزل‌های فارسی را واجد ساختاری دراماتورژیک دانست؟ و در صورت امکان، تفاوت میان سازمان گفتمانی غزل حافظ و سعدی در این زمینه چیست؟ روش پژوهش، کیفی و مبتنی بر تحلیل متن و خوانش نزدیک است. در این پژوهش نمونه‌هایی از غزل‌های حافظ و سعدی بر اساس معیارهایی چون حضور نقش‌های گفتمانی، کشمکش، کنش زبانی و ساختار گفتگویی تحلیل شده‌اند. نتایج نشان می‌دهد که در بسیاری از غزل‌های حافظ نوعی چندآوایی و تقابل گفتمانی میان صداهای اجتماعی مختلف شکل می‌گیرد که به متن، کیفیتی شبه ‌نمایشی می‌بخشد، در حالی که در غزل سعدی ساختار غالب بیشتر بر مونولوگ عاطفی و روایت خطی و تجربه عاشقانه، استوار است. بر این اساس می‌توان گفت که شعر حافظ نسبت به شعر سعدی ظرفیت بیشتری برای خوانش دراماتورژیک دارد.
کلیدواژه‌ها
موضوعات

عنوان مقاله English

Comparative Analysis of Dramatic Capacities in the Ghazals of Hafez and Saadi Based on the Theory of Dialogue

نویسنده English

Armin Roshan
sooreh university
چکیده English

Abstract

In the Iranian literary tradition, Persian ghazal is mainly known as a lyrical form expressing emotional and mystical experiences. However, in recent decades, new theoretical approaches in literary criticism have provided the possibility of new readings of classical texts. One of these approaches is the dramaturgical analysis of the text; an approach that attempts to examine the action, dialogic, and conflict structures present in the text. The present study, relying on Mikhail Bakhtin's theory of dialogism and polyphony as well as the concepts of dramaturgy in contemporary theater theories, examines the dramatic capacities of Persian ghazal. The main goal of the study is to show whether some Persian ghazals can be considered to have a dramaturgical structure? And if possible, what is the difference between the discursive organization of Hafez's and Saadi's ghazals in this regard? The research method is qualitative and based on text analysis and close reading. In this study, examples of Hafez and Saadi's ghazals have been analyzed based on criteria such as the presence of discursive roles, conflict, linguistic action, and conversational structure. The results show that in many of Hafez's ghazals, a kind of polyphony and discursive confrontation between different social voices takes place, which gives the text a quasi-dramatic quality, while in Saadi's ghazals the dominant structure is based more on emotional monologue and linear narrative and romantic experience. Accordingly, it can be said that Hafez's poetry has a greater capacity for dramaturgical reading than Saadi's poetry.

کلیدواژه‌ها English

Dramaturgy
Dialogue
Persian Ghazal
Hafez
Saadi

مقالات آماده انتشار، پذیرفته شده
انتشار آنلاین از 02 تیر 1405